Formazione
A 22 anni, dopo aver conseguito la Laurea Magistrale in Lingue e Civiltà Orientali (lingua quadriennale ARABO) presso l’Università Ca’ Foscari di Venezia, ho proseguito i miei studi con il Master in Mediazione Interculturale che mi ha portata a trascorrere dei mesi di formazione presso l’Université Paul Valery di Montpellier (Francia) e l’Universitat Autònoma di Barcellona (Spagna).
Negli anni successivi, parallelamente al lavoro, ho approfondito i miei studi con corsi di formazione sulla Traduzione Giuridica e sulla Traduzione Economica e Finanziaria, impartiti da professionisti del diritto e della traduzione.
Esperienza professionale
Dal 2006 lavoro ininterrottamente come traduttrice da e per le seguenti lingue: spagnolo, inglese ed arabo.
- Traduttrice dall’ARABO ed insegnante di ITALIANO presso Istituto Don Bosco, Il Cairo (Egitto).
- Traduttrice ed interprete ARABO Sezione Penale del Tribunale di Palermo.
- Traduttrice ed interprete (medica) ARABO e SPAGNOLO presso ISMETT, Palermo.
- Traduttrice ed assistente ITALIANO, INGLESE e SPAGNOLO presso Studio Legale CONSILIORS, Barcellona (Spagna).
- Traduttrice ed interprete (medica) INGLESE, SPAGNOLO, ARABO, nonché Responsabile del Dipartimento Internazionale di Salud de la Mujer – DEXEUS, Barcellona (Spagna).
Dal 2017, visti il mio interesse per le questioni linguistiche, la mole di lavoro sempre crescente e il mio amore per la traduzione, ho deciso di dedicarmi esclusivamente a questa.